Надо заметить, что группа «Процессы» состоит из четырех элементов. Слово «покой» включено в группу «Психические состояния», что говорит о том, что испытуемые рассматривают это слово как характеристику психического состояния человека.
Соответствие выделенных кластеров и априорно заданных экспериментатором группировок слов по денотативным признакам свидетельствует о том, что классификация экспериментального материала испытуемыми проходила по категориальным признакам с опорой на денотативные характеристики значений. Вершина дерева классификации, отражающая семантическую близость элементов на высоких уровнях сходства, позволяет получить представление о структурных связях внутри семантических полей.
Результаты эксперимента 2-й (аффектированной) серииДерево классификации (
табл. 2), отображающее результаты обработки данных второй серии эксперимента, заметно отличается от того, которое рассмотрено выше.
По сравнению с предыдущим вариантом классификации изменилось количество выделяемых семантических кластеров, произошло понижение уровней сходства, на которых происходит объединение лексических элементов. В одном из наших экспериментов с использованием кластер-анализа (Петренко, Шмелев, Нистратов, 1978) было показано, что объединение на высоких уровнях сходства задается в основном предметными (денотативными) характеристиками, а основаниями, объединяющими в большие классы на низких уровнях сходства, являются эмоционально-оценочные, коннотативные признаки. Исходя из этого можно предположить, что общее понижение уровня сходства, при котором происходит объединение лексического материала во 2-й серии (при одном уровне компетенции испытуемых 1-й и 2-й серии), связано с некоторым переходом в классификации от опоры на предметные характеристики значений к коннотативным и функционально-ситуационным признакам.
Только три кластера совершенно не изменились по составу элементов. Это группы «Природа», «Физические процессы», «Формы общественного сознания». Слово «любовь» перешло из группы «Психические состояния» в группу «Категории быта».
Группа «Средства транспортировки» потеряла один элемент — «носилки», группа «Хранилища» также представлена только четырьмя элементами. Слова «институт» и «школа» образовали самостоятельную группу — «учебные заведения».
Отщепленные от различных денотативных группировок слова образовали два самостоятельных кластера. Это группировка — (гроб, труп, скелет, носилки, больница, врач) и группировка — (милиция, суд, прокурор, офицер). Обратим внимание на общий эмоциональный тон первой и второй группировок. По методике семантического дифференциала они дают близкие коннотативные значения. Можно предположить, что введение слов, имеющих явно выраженную аффективную окраску увеличивает вес (значимость) соответствующих аффективных компонентов других слов. Происходит как бы генерализация соответствующей смысловой установки, которая в сочетании с рядом новых (по сравнению с 1-й группировкой) денотативных признаков и дает суммарное основание классификации, по которому объединены слова 2-й группы.
Сопоставление результатов двух серий эксперимента показывает, что произошла своеобразная «перетасовка» элементов семантических групп, изменение семантических связей между элементами, изменение количества кластеров и связей между ними. Изменение структуры семантической организации, состоящее в переходе от классификации по предметным (денотативным) признакам, обеспечивающим группировки по родо-видовым отношениям к классификации с использованием аффективных и функционально-ситуационных признаков, позволяет предположить образование «аффективного комплекса» элементов, объединенных на основе сходства коннотативных компонентов их значений.
Таким образом, сравнение деревьев классификации показывает, что произошло:
- понижение уровней сходства, на которых объединяются, элементы;
- изменение количества выделяемых кластеров и изменение связей между ними;
- образование «аффектированного комплекса» понятий, объединяющего элементы из разных семантических групп;
- изменение состава и связей между элементами внутри некоторых кластеров.
Результаты эксперимента позволяют также предположить наличие феномена генерализации смысловой аффективной установки, состоящей в том, что аффективная окраска, выступая одним из оснований классификации в одной содержательной области, увеличивая значимость соответствующих ей по эмоциональному тону коннотативных компонентов значений другой содержательной области, распространяется в качестве основания классификации на эту содержательную область. Прибегая к метафизическому образу, можно представить себе следующую картину. Родовидовые связи значений действуют как центростремительные силы, удерживающие значения в категориальных структурах (кристаллизованных формах общественного сознания), а аффективная окраска действует как центробежная сила, стремящаяся разорвать родовидовые связи и объединить значение по их аффективным (коннотативным) компонентам. Можно предположить, что большая аффективная сила (вызванная, например, провокацией актуального аффекта) введенных нами слов, позволила бы двум новым группам слиться в один класс, объединенный общностью эмоционального тона слов.
Результаты обработки данных с помощью факторного анализаВ результате обработки исходных матриц сходства (1-й контрольной и 2-й экспериментальной (аффектированной) серий) с помощью центроидного метода факторного анализа были выделены факторные структуры, найдены нагрузки по факторам для каждого слова из лексического набора.
По данным 1-й серии (контрольной) было выделено 12 факторов. После процедуры поворота факторных структур по принципу Varimax была получена следующая факторная структура (см.
табл. 3). Рассматривая группировки слов по факторам, мы обнаруживаем все те же 10 априорно заданных экспериментатором классов слов, объединенных по предметным (денотативным) признакам. Интересно отметить зарождение новых возможных группировок — объединений: слабых 11-го фактора (прокурор, милиция, суд) и 12-го фактора (носилки, тело).
Таблица 3. Нагрузки выделенных факторов для лексики контрольной серии слова